Navidades celtas, ¿por qué no?



Buenooooos días a todos, ¡ya estamos a la mitad del mes! Quedan tan solo 9 días para Nochebuena y vamos a escuchar una canción para celebrarlo. Últimamente esto parece más una emisora de radio o un podcast que un blog. ¿Os imagináis? Por ejemplo: “Secretos Apolo fm: 24h de frikismo sin interrupción” No sé si sobreviviríamos xD. Pero aterrizando ya en lo que nos importa, hoy os traigo UN VILLANCICO CELTA. Siguiendo con mi anterior entrada, sí, también es irlandés, pero es otro estilo distinto. Os voy a recomendar DOS canciones de un grupo que se llama ‘Celtic Woman’, del que es fácil adivinar que su nombre es toda una declaración de intenciones. El grupo fue formado a principios de los 2000, y sus miembros han ido rotando desde entonces hasta hoy, pero son todo mujeres irlandesas. Su música en general son covers de todo tipo de canciones, pero adaptadas al estilo celta. Algunas son muy místicas y en gaélico de estilo Enya, otras son más de pub muy animadas, y también las hay instrumentales. Dentro del folk irlandés, abarcan prácticamente todos los estilos y géneros, es increíble. 

Como no, Celtic Woman tiene varios discos de Navidad :) Os voy a dejar dos versiones de ‘Do you hear what I hear?’, que seguro que os suena la melodía. Nos vamos a quedar inmersos en un bosque mágico, donde va a aparecer una elfa u otra criatura del bosque para embaucarnos con su melodiosa voz y anunciarnos la venida de un niño muy especial. Deberíamos seguirla, a lo mejor es incluso la propia estrella de oriente llamándonos... Ya sabéis, ese tipo de cosas que me imagino yo. Esta canción parece la banda sonora de un cuento. Hablando de este tema, me gustaría recalquar que dos de las personas más inteligentes del siglo XX hablan de los cuentos de hadas. La primera es Einstein, que decía: Si quieres que tus hijos sean inteligenteslée­les cuen­tos de hadas. Si quieres que sean más inteligentes, lée­les más cuen­tos de hadas.” Y mi adorado Tolkien dice: "Creo que lo que llaman cuentos de hadas es una de las formas más grandes que ha dado la literatura, asociada erróneamente a la niñez'' 

Me encanta que uno lo recomiende para niños y otro para los adultos, pero ambos alaban estas historias, a pesar de ser polos opuestos en las ramas de la inteligencia. ¿Qué tenía que ver todo esto con Celtic Woman? Ahh, sí, que la canción parece sacada de un cuento de hadas, es maravillosa. Y a quien diga que lo celta no tiene nada que ver con la Navidad y el niño Jesús, pues si los andaluces dicen que el niño nació en Sevilla, yo digo que nació en Irlanda. (Menuda licencia creativa) 


PD: Esta entrada va en parte dedicada a Quidamegosum, para que vea que me he tirado a la piscina de lo no-comercial. XD

Versión 1:


Versión 2: 




Y por último: Celtic Woman EN ESPAÑOL. (Es lo más raro que he oído en mi vida)


Publicar un comentario

1 Comentarios

Quidamegosum ha dicho que…
Olé "Celtic woman". ¡Qué decir! ¡Buenísimo!